-
1 hoch schätzen
[ˈho:xʃɛtsn] transitives Verb -
2 hoch
hoːxadjalto, elevadoDas ist mir zu hoch! — ¡Es superior a mis facultades! / ¡Es superior a mi entendimiento! / ¡Eso no me entra! (fam)
hoch entwickelt — muy desarrollado, muy adelantado
hoch gewachsen — muy crecido, espigado
hoch schätzen — estimar, apreciar
<-s, -s>1 dig (Hochruf) viva Maskulin anveränderlich; ein Hoch auf jemanden ausbringen dar una viva en honor de alguien[Raum] de techo alto3. [mit Maßangabe] de altura8. MATHEMATIK————————1. [lang] muy3. [nach oben] hacia arriba4. [beträchtlich]5. [sehr] muy -
3 Hoch
hoːxadjalto, elevadoDas ist mir zu hoch! — ¡Es superior a mis facultades! / ¡Es superior a mi entendimiento! / ¡Eso no me entra! (fam)
hoch entwickelt — muy desarrollado, muy adelantado
hoch gewachsen — muy crecido, espigado
hoch schätzen — estimar, apreciar
<-s, -s>1 dig (Hochruf) viva Maskulin anveränderlich; ein Hoch auf jemanden ausbringen dar una viva en honor de alguien -
4 schätzen
'ʃɛtsənv1) ( ungefähr berechnen) calcular, estimar, tasar2) ( annehmen) suponer3) ( hoch achten) apreciar, estimar, respetarschätzen ['∫εtsən]1 dig (Wert) valorar [auf en]; (Größe, Alter) calcular; wie alt schätzen Sie ihn? ¿cuántos años calcula que tiene?2 dig(umgangssprachlich: annehmen) suponer; ich schätze, dass... supongo que...3 dig (würdigen) apreciar; ich weiß das zu schätzen sé apreciarlo; wir können uns glücklich schätzen podemos dar gracias (a Dios)transitives Verb1. [einschätzen] evaluar[Alter] calcular3. (gehoben) [mögen]etw/jn schätzen apreciar algo/a alguienetw/jn zu schätzen wissen saber apreciar algo/a alguien -
5 hochhalten
hoch| haltentransitives Verb (unreg) -
6 anrechnen
'anrɛçnənvcargar en cuenta, facturaran| rechnen1 dig (in Rechnung stellen) facturar2 dig (gutschreiben) abonar [auf en]3 dig (Studienzeiten) convalidar [auf con]4 dig (schätzen) valorar; ich rechne es ihm hoch an, dass er mir geholfen hat valoro muchísimo el que me haya ayudadotransitives Verb1. [einbeziehen] incluir2. [berechnen] cobrar -
7 einschätzen
'aɪnʃɛtsənvcalcular, valorarein| schätzenvalorar; wie ich die Lage einschätze tal como yo veo la situación; etwas/jemanden hoch einschätzen estimar algo/a alguien en muchotransitives Verbetw richtig/falsch einschätzen calcular algo correctamente/incorrectamentejn richtig/falsch einschätzen valorar a alguien correctamente/incorrectamente
См. также в других словарях:
hoch schätzen — hoch||schät|zen auch: hoch schät|zen 〈V. tr.; hat〉 sehr schätzen ● ich schätze ihn sehr hoch * * * hoch schạ̈t|zen, hoch|schät|zen <sw. V.; hat (geh.): sehr schätzen: ein Autor, ein Film, den ich hoch schätze wie keinen anderen. * * * hoch… … Universal-Lexikon
hoch schätzen — D✓hoch schạ̈t|zen, hoch|schät|zen … Die deutsche Rechtschreibung
Schätzen — Schätzen, verb. reg. act. welches nicht unmittelbar von Schatz abstammet, wohl aber ein Seitenverwandter von demselben ist. 1. Dafür halten, aus wahrscheinlichen Gründen urtheilen. Etliche, die uns schätzen, als wandelten wir fleischlicher Weise … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Hoch — Hōch, hȫher, der hochste, adj. et adv. welches einen relativen Begriff ausdruckt, weiter von der Horizontalfläche, oder vielmehr von dem Mittelpuncte der Erde entfernet, in Vergleichung mit dem was niedrig oder tief, d.i. demselben näher ist. 1.… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
hoch — • hoch höher (vgl. d.), höchst (vgl. d.) – bei Hoch und Niedrig (veraltet für bei jedermann) I. Schreibung in Verbindung mit Verben: a) Getrenntschreibung: – hoch sein – es wird [sehr] hoch hergehen – sie kann [sehr] hoch springen, sie kann höher … Die deutsche Rechtschreibung
schätzen — vorausahnen; (von etwas) ausgehen; meinen; spekulieren; voraussehen; orakeln (umgangssprachlich); annehmen; glauben; wittern (umgangssprachlich); er … Universal-Lexikon
Hoch — Höchststand; Hochdruckgebiet * * * hoch [ho:x], höher, höchst … <Adj.>: 1. a) nach oben weit ausgedehnt /Ggs. niedrig/: ein hoher Turm, Raum; hohe Berge, Tannen; hoch aufragen. b) in großer, beträchtlicher Entfernung vom Boden /Ggs. niedrig … Universal-Lexikon
hoch — augenfällig; haushoch (umgangssprachlich); deutlich; signifikant; prägnant; charakteristisch; klar; bezeichnend; ausgeprägt; oben; … Universal-Lexikon
hoch achten — den Hut ziehen, große Achtung entgegenbringen/erweisen, großen Respekt entgegenbringen/erweisen/zollen, hoch schätzen, respektieren; (ugs.): große Stücke auf jmdn. halten; (veraltend): ästimieren, wertschätzen … Das Wörterbuch der Synonyme
schätzen — V. (Grundstufe) etw. ungefähr bestimmen Beispiele: Das Haus wurde auf 200 000 Euro geschätzt. Wie alt schätzt du ihn? Ich schätze, dass wir mit mindestens 50 Teilnehmern rechnen können. schätzen V. (Aufbaustufe) eine gute Meinung von jmdm. oder… … Extremes Deutsch
Hoch — ¹hoch 1. aufragend; (geh.): emporragend; (emotional): haushoch, turmhoch. 2. beachtlich, beträchtlich, drastisch, einschneidend, empfindlich, enorm, entscheidend, erheblich, fühlbar, gehörig, gewaltig, gigantisch, hart, immens, merklich,… … Das Wörterbuch der Synonyme